Nào chúng ta cùng xả stress… kì 6: Endless Rain

Mưa lại rơi nữa! Có lúc ào ạt, có lúc rấm rứt, đôi khi lại dai dẳng như khóc thương cho một ai đó. Khóc cho anh? Khóc cho em, hay khóc cho một cuộc tình đã chết?

Có lẽ cho đến tận bây giờ chẳng có một ban nhạc nào khiến cho Yuu phải rơi nước mắt hay điên cuồng theo từng giai điệu như X-Japan. Đã từng nghe qua rất nhiều band nhạc từ pop đến rock, từ Việt nam, Trung Quốc, đến Hàn, Anh, Mỹ, nhưng chưa có ai có thể khiến từng nốt nhạc thấm vào đến tận tâm can, khiến Yuu phải ngoái đầu lại nhìn vào chính những suy nghĩ của mình đến vậy. Từ đó đến giờ, Yuu chưa từng thích một cái gì đó sâu và lâu đến như vậy. Và đây là lần đầu tiên, Yuu phát hiện ra thứ mình thật sự “thích”, thật sự “yêu” là gì.

Endless Rain là một bản ballad bất hủ của X. Nó hay và rung động lòng người tới nỗi còn có người cho rằng bản November Rain của Gun’N Rose được sáng tác dựa trên cảm hứng của bài Endless Rain.

I’m walking in the rain,
though everything seems to be hurting me for some reason.
There is only nothing.
Just kill me now … as I roam forever.
Until I can forget your love
. rain Pictures, Images and Photos

Mở đầu bài hát là đoạn dạo Piano  cùng với tiếng bass đệm nhịp cho những nốt nhạc thánh thót. Tiếng piano làm con người chìm đắm trong những kí ức xa xưa, nỗi lòng chợt thanh thản đi. Có một cảm giác mà Yuu ko bao giờ quên được khi vừa nghe bài này và vừa ngắm mưa rơi. Cô đơn và lạnh lẽo. Thật là lạ, ngay cả khi ở trong nhà, cuộn tròn trong chiếc mền ấm áp, cái lạnh vẫn cứ ùa đến chiếm trọn lấy tâm can, và những giọt nước mắt cứ chực chờ rơi, bất lực, gào thét trong câm lặng nhưng mấy ai có thể nghe? Anh bước đi trong cơn mưa, dù mọi thứ dường như chỉ làm anh thêm đau khổ vì một lý do nào đó. Tất cả giờ chỉ còn  là hư vô. Em hãy giết anh đi, giết anh khi anh đang lang thang vô định không lối thoát. Đến chừng nào anh mới có thể quên được tình yêu của em?

To me sleep is a confusing, narcotic
that only quiets the beating heart.
All my love seems to flow from my body like a heart felt memory.
I keep my love for you to myself.

Tiếng trống khẽ vang lên, hòa quyện cùng với tiếng đàn Piano. Một sự kết hợp hoàn hảo giữa những âm thanh gào thét, đau đớn từ tận cõi lòng xen lẫn với những kỉ niệm ấm áp thưở nào. Giọng của Toshi vẫn mượt mà, trong vắt và cao vuốt như ngày nào. Đau đớn, tức giận, hạnh phúc, lo lắng… tất cả được thể hiện một cách rõ ràng và điêu luyện qua giọng ca huyền thoại ấy . Ca từ, giai điệu của Endless Rain là những giọt nước mắt và tiếng hát là cơn mưa bất tận trải dài trên những cung bậc cảm xúc, cơn mưa ấy vô thanh vô thức thấm vào trái tim của người nghe. Có lẽ vì thế mà Endless Rain càng làm cho con người ta say mê? Với anh, giấc ngủ là mộng mị, là liều thuốc mê chỉ đủ để làm tim anh lặng yên trong vài nhịp. Tình yêu h dường như tan chảy cùng với cơ thể này khi con tim cảm nhận được những kí ức của đôi ta. Anh sẽ giữ lại nơi đây, giữ lại cho chính mình tình yêu anh dành cho em.

Endless rain, fall on my heart In this wounded soul.
Let me forget, all of the hate, all of the sadness

Cơn mưa bất tận cứ rơi mãi vào tim anh, vào tận viết thương tâm hồn. Hãy để anh quên đi, quên tất cả những thù ghét, những nỗi buồn của cuộc tình đã qua

Days of joy, days of sadness slowly pass me by.
As I try to hold you, you are vanishing before me.
You’re just an illusion.
When I am awake, my tears have dried in the sands of sleep.
I’m a rose blooming in the desert.

Trong tiếng đàn piano ngọt ngào nhưng không kém phần đau đớn, lời tự sự của chàng trai vang lên kéo mình quay về với hiện thực tàn nhẫn. Hạnh phúc đã qua đi và tan dần theo thời gian nhưng đau khổ vẫn còn đó, có ai có thể xóa mờ đi được? Những ngày tháng vui vẻ, những nỗi buồn, hờn ghen chầm chậm trôi đi. Anh cố ôm lấy em, nhưng em lại tan biến trước mắt anh. Em chỉ là ảo anh còn đọng lại trong tâm trí của anh. Khi anh tỉnh dậy, nước mắt anh đã khô theo những hạt cát trong cơn mê. Anh như là hoa hồng nở giữa sa mạc. Cằn cỗi, không sức sống.

It’s a dream, I’m in love with you.
Hold me warmly in your arms.
I awake from my dream
I can’t find my way without you
Endless rain Pictures, Images and Photos

Mọi cảm xúc, những nỗi buồn kìm nén trong tâm can giờ đây tan chảy ra theo đoạn guitar solo. Phải nói rằng rock ballad rất đặc biệt, khác hẳn với pop. Không giống như pop-một giai điệu xuyên suốt bài hát, rock ballad có những lúc gào thét, hay êm ái như là một câu chuyện xen lẫn hiện tại với quá khứ. Nhịp điệu khuấy động lòng người. Đoạn solo đã là điều minh chứng rõ ràng nhất. Endless rain thành công một phần nhờ vào đoạn solo đưa con người ta đến đỉnh điểm của sự cô đơn, tuyệt vọng khi cố gắng níu kéo những gì thuộc về quá khứ. Tất cả chỉ là giấc mơ hay sao? khi anh đang hạnh phúc trong tình yêu của đôi ta. Hãy ôm anh đi, ôm chặt lấy anh, sưởi ấm con tim bằng vòng tay ấm áp của em. Và bất chợt khi tỉnh giấc từ cơn mộng, anh nhận ra chẳng có lối đi nào dành cho anh nếu không có em cùng song hành.

The dream is over.
I can no longer hear the voice of your gentle words.
Floating off tear stained walls.
So awakening in the morning, I’ll move into my dreams …
until I can forget your love.

Giấc mộng đã qua, anh sẽ không còn nghe đươc giọng nói trìu mến, ấm áp của em. Giọt nước mắt chảy dài về cuối chân tường tạo nên những vết thương loang lổ không thể xóa được. Buối sáng khi tỉnh giấc dậy, anh ghét chính mình, ghét thứ ánh sáng rực rỡ đã kéo anh về với thực tại, nếu có thể anh nguyện sống trong những giấc mơ ngọt ngào, anh ước gì mình sẽ không bao giờ phải thức dậy. Cho đến khi nào, anh quên được tình yêu của em.

Endless rain, fall on my heart, in this wounded soul.
Let me forget, all of the hate, all of the sadness.
Endless rain, let me stay a memory in your heart.
Let me take in your tears, take in your memories.

Cơn mưa bất tận, cứ rơi vào trái tim anh, làm đau nhói vết thương lòng. Anh muốn quên đi tất cả những hờn ghen, nỗi buồn vương vấn. Hãy để cơn mưa làm sống dậy những kỉ niệm của chúng ta, chôn vùi anh vào những kí ức ngọt nào ngày đó. Để nó lấy đi những giọt nước mắt của em và những kỉ niệm của đôi mình.

Và đêm nay mưa lại rơi mãi.

sad rain Pictures, Images and Photos

Advertisements

3 thoughts on “Nào chúng ta cùng xả stress… kì 6: Endless Rain

  1. Bài này ta nghe hồi lúc mới bắt đầu kết nối internet (khoảng năm 2000). Lúc đó tình cờ ta vào trang japansongs của Thái Lan (bây giờ trang này ta không biết cách down nhạc nữa).

    Khi đó, ta load đâu chừng 200 bài của đủ mọi nhóm nhạc Nhật. Chỉ tiếc là khoảng 1 năm sau, ổ cứng của ta bị bad sector, rồi nó die. Ta không phục hồi được dữ liệu, thế mà mất tất tần tật mọi thứ mà ta dành dụm *oa, oa, oa*. Giờ có muốn kiếm lại cũng thật khó.

    Endless Rain cũng là một trong những bài mà ta rất thích! Cũng là bài mà ta ấn tượng nhất với X (do thời ấy ta nghe rock ballad chăng!!). Tuy nhiên, ta cũng chỉ dừng ở mức độ thích, chưa đến mức độ tìm hiểu cặn kẽ nó như nàng.

    Thanks nàng đã chia sẽ những cảm nhận, cảm xúc của mình, giúp những kẻ lười tìm hiểu như ta hiểu rõ! *ôm ôm*

    • Thanks nàng nhiều a. Thú thật là ta nghe bài này của X đầu tiên nhưng lúc đó ko có cảm nhận gì nhiều, còn cho rằng những lời khen dành cho bài này là hơi quá. Có lẽ vì ta ko hiểu tiếng Nhật, và lúc đó ta chỉ nghe nhạc nhẹ như pop, country, blue thôi. Nhưng khi ta nghe Tears, ta đã thay đổi hoàn toàn. Hóa ra Rock cũng không đến nỗi như ta tưởng tượng, ko phải là “một đống âm thanh ồn ào, nhức óc” mà là những cảm xúc chân thật. Thế nên ta mới bắt đầu nghe Jrock. Ta định mỗi kì sẽ viết 1 bài về X để quảng bá =)) Cơ mà có lẽ sẽ lâu vì ta… lười. Bài này ta viết cách đây mấy tháng, giờ chì cop từ blog về rồi thêm thắt vài câu thôi:d

  2. Endless Rain là bài đầu tiên em nghe của X.

    Hồi đó xem PV luôn, nên điều đầu tiên em ấn tượng là Yoshiki bên đàn piano thủy tinh, và hide trong bộ đồ phù thủy. Sau đó mới đến giọng hát cao và vẫn giữ được độ mộc của Toshi, cùng cái kết đặc biệt của PV.

    Em là người luôn cảm nhận bài hát qua giai điệu và giọng hát, nghe nhạc chứ không đọc lời. Thế nên em luôn thấy Forever Love là tình yêu tuy đau đớn nhưng cũng ngọt ngào. Tears là lời hát của một người đang an ủi một người đang khóc, hoặc an ủi chính bản thân mình. Họ không quằn quại vì đau khổ, mà im lặng và đờ đẫn khi đánh mất điều quan trọng của đời mình, trong lòng luôn vang lên câu hỏi “vì sao”.
    Nhưng không hiểu sao với Endless Rain, ngoài giai điệu của nó, em luôn luôn nhớ câu “nemuri wa mayaku tohou ni kureta”. Có một bản dịch tiếng anh, nếu em nhớ không nhầm, là “sleeping is a drug…” Nghe thật buồn và chua chát làm sao. “Làm thế nào để quên…”

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s